Jump to content

gdrive Ape Escape 3 UNDUB [NTSC-U]


swosho
 Share

Recommended Posts

  • 4 weeks later...
  • 1 month later...
On 9/22/2019 at 10:37 PM, swosho said:

Please login or register to see this link.

Update 2019-12-26: Restored the title screen song and squashed the remaining English sfx voice clips.
Title ID: SCUS97501
Size: 2.2 GB / 1.5 GB archived

Hidden Content

  • Give reaction or reply to this topic to see the hidden content.

 

100% undubbed. The videos are soft subbed.

Thx fotr tewoiuhf

  • Haha 1
Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • 2 weeks later...
  • 2 weeks later...
11 minutes ago, swosho said:

@Chocolateunu The European undub gets requested surprisingly often, I might as well give in and provide the EU patch one of these days if there'll be no extra PAL-specific hoops to jump through to get there.

Ha ha, it must be because the European version can reach more people because it has translations into more languages than English.

Thanks for considering it, it means a lot. Good luck in your next projects ❤️.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

@Chocolateunu Welp, I gave it an honest attempt.
Everything works fine other than the raw Japanese FMVs displaying severe corruption-like artefacts in-game. Normally I would've just remuxed the video streams for the 25 FPS PAL ones but AE3's str FMVs were put together using some funky proprietary multiplexer, so no can do. :r.i.p:

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

2 hours ago, swosho said:

@Chocolateunu Welp, I gave it an honest attempt.
Everything works fine other than the raw Japanese FMVs displaying severe corruption-like artefacts in-game. Normally I would've just remuxed the video streams for the 25 FPS PAL ones but AE3's str FMVs were put together using some funky proprietary multiplexer, so no can do. :r.i.p:

Well, at least you tried, and that means a lot. Thank you very much ❤️

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

  • Similar Content

    • By swosho
      Title ID: SLUS-20015
      Hidden Content
      Give reaction or reply to this topic to see the hidden content. The voice acting has been made mute to match the Japanese version of the game.
      Other than that, the opening and ending narration FMVs were undubbed, while the scant sfx voice clips are the same between the versions.
    • By swosho
      Update 2021-09-24: Fixed the Day of Sigma OVA playback on PSP/Vita. //2021-10-08: Minor FMV subs touch up.
      Title ID: ULUS10068
      Hidden Content
      Give reaction or reply to this topic to see the hidden content. Everything's undubbed, hardsubbed FMVs (yes, including the OVA).
      Keep in mind that no de-localisation work has been done here.
    • By swosho
      Title ID: SLUS-21165
      Hidden Content
      Give reaction or reply to this topic to see the hidden content. There wasn't much to undub here besides the grating sfx voice clips.
      On a side note, the game used a JP ISO of Arc the Lad: Twilight of Spirits as padding data, so the image without it is now less than third of it's original size.
    • By swosho
      Title ID: SLUS-20016
      Hidden Content
      Give reaction or reply to this topic to see the hidden content. Two voice clips had to be left mute. Seven JP-exclusive voice clips weren't carried over, though they appear to be unused in the Japanese version as well.
      Also, the subtitles aren't too accurate at times.
×
×
  • Create New...