Jump to content

swosho

Super Member
  • Posts

    169
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    45

swosho last won the day on September 7

swosho had the most liked content!

6 Followers

About swosho

Recent Profile Visitors

The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.

swosho's Achievements

Enthusiast

Enthusiast (6/14)

  • Reacting Well Rare
  • Conversation Starter Rare
  • Dedicated Rare
  • First Post Rare
  • Collaborator Rare

Recent Badges

2.4k

Reputation

  1. Title ID: ULUS10091 [Hidden Content] A couple of things to note: ※ The Japanese version of the game has higher bitrate voice clips but if imported as they are, the localised version skips about half of them. Those had to be slightly compressed. ※ Three voice clips couldn't be decompressed and adjusted to match the localised version's spec, though it looks like they don't skip regardless. ※ I'm not too sure about some of the imported sound banks but they seem to be functioning correctly. Please reach out if you'll encounter any oddities regarding the sfx audio for the extra characters.
  2. Title ID: ULUS10068 [Hidden Content] Everything's undubbed, hardsubbed FMVs (yes, including the OVA).
  3. swosho

    Ys III Renewal

    @GatorCountry Once every blue moon it's like that for me as well. The fallback solution is attaching the image links via Other Media -> Insert Image from URL in the bottom right corner of the editor box... or typing in the BB codes by hand.
  4. Title IDs: SLUS-01030 & SLUS-01081 [Hidden Content] Undubbed completely. Some of the XA-type voice clips can be cutting off a touch too soon, I'll try to address those in the next update.
  5. Title ID: SLUS-00670 [Hidden Content] Undubbed completely. Some of the XA-type voice clips can be cutting off a touch too soon, I'll try to address those in the next update.
  6. Title ID: SLUS-01323 [Hidden Content] Everything's undubbed, hardsubbed FMVs, no English leftovers. Some of the XA-type voice clips can be cutting off a touch too soon, I'll try to address those in the next update.
  7. And there you have it:
  8. Title ID: SLUS-21245 [Hidden Content] Everything's undubbed. To my surprise, the old undub by asmodean turned out to be solely a quick and dirty copy-and-paste job, leaving the English sfx voice clips intact. Requested by @Try. If you're playing in widescreen and/or using cheats on PCSX2, be sure to rename your pnaches to reflect the modified executable's new checksum: 1CC39DBD.pnach -> 22C185BD.pnach
  9. Title ID: SLUS-20270 [Hidden Content] Here's another simple copy-and-paste undub, the first one of its kind I've encountered on PS2 thus far. The game itself is so bad it's good, a prime kusoge action title.
  10. swosho

    gdrive Crimson Gem Saga UNDUB (NA)

    Update: Fixed the long-standing stutter issue and added a Korean undub version.
  11. Title ID: SLUS-20893 [Hidden Content] Everything's undubbed. The line length parameters in the cutscene scripts have been adjusted to match their Japanese counterparts, so no voice clips are getting cut off. However, the lip-sync data wasn't carried over. I also took the liberty to un-invert the y-axis camera controls. Apply this patch in case you'd like to revert that change. If you're playing in widescreen and/or using no-interlacing codes or cheats on PCSX2, be sure to rename your pnaches to reflect the modified executable's new checksum: 1B3EDC36.pnach -> 158FA006.pnach or if you have reverted the camera controls change: 1B3EDC36.pnach -> 5D0E3957.pnach
  12. swosho

    gdrive Nightshade UNDUB [NTSC-U]

    @Puxirepublic As you have noted, the issue here lies with PCSX2 itself and the emulator maintainers' unwillingness to approve the "unofficial CRCs", which they simply remove. The devs are actively gimping the modded games' compatibility. See the PR with this undub's default CRC get rejected shortly (Edit: told ya). The most reasonable workaround in such predicament would be to apply the patch to revert the un-inverted camera controls changes, which will restore the unmodified elf, and then manage the inverted camera situation however you like. I always provide the patches to revert the non-essential executable changes btw.
  13. swosho

    gdrive Ape Escape 3 UNDUB [NTSC-U]

    @Chocolateunu Welp, I gave it an honest attempt. Everything works fine other than the raw Japanese FMVs displaying severe corruption-like artefacts in-game. Normally I would've just remuxed the video streams for the 25 FPS PAL ones but AE3's str FMVs were put together using some funky proprietary multiplexer, so no can do.
  14. Title ID: SLUS-20948 [Hidden Content] Everything's undubbed, the English FMV soft subs were implemented by repurposing the leftover French/German ones. Also, all of the characters got their names un-localised along the way. Shout-out to BloodRaynare for discovering that the English soft subs were possible at all.
  15. Title ID: SLUS-20986 & SLUS-21079 [Hidden Content] JP-exclusive voice clips weren't carried over, 121 in Evolution and 92 in Revolution.
×
×
  • Create New...